"Few people can stand for the spirit..."怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 13:28:07
"Few people can stand for the spirit of early America as much as Benjamin Franklin."请大家帮忙翻译一下!
这里的"as much as "怎么翻译?

as much as
adv.
差不多,像..一样

几乎没有人可以像本杰明·富兰克林一样代表早期的美国精神。

注:美国精神是一个专有名词,见下链接
http://zhidao.baidu.com/question/10207757.html

很少有人象Benjamin Franklin这样体现着早期的美国精神。